• 调个调 - [照片]

    2007-08-09

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/rain2007-logs/7566546.html

    我原来觉得古镇应该是黑白调调的,后来觉得这调调也挺怀旧。不过俺的相机不行,学着把照片调成这调子也是头一次,将就着看吧!哈哈~~

     

    山城棒棒军 

     

     

    爷孙俩

     

     

    赶集归来

     

     

    古镇一角

     

     

    好PP的幕后杀手yellow(呵呵~~曝光曝光)

     

     

    珠光宝器的青年,哈哈~~

    分享到:

    历史上的今天:

    东拉西扯 2007-08-09

    评论

  • 哈哈~还好眼睛挡掉,低调点哈
    回复黄耶鲁说:
    色调已经调得很低了,哈哈~~
    2007-08-30 12:42:45
  • HoHo,这个青年确实宝气...
    回复dew说:
    你不是说他电话上的小熊跟你的一样吗?你也是个宝气喔,哈哈
    2007-08-10 23:32:55
  • 这歌是挺好听的。看来我的猜测是对的,是美女,嘻嘻!
    回复多贝拉说:
    哈哈,欢迎光临
    2007-08-10 23:33:23
  • 非常感谢你!我两年前听到这首歌,却不知道它叫什么,又无从找起。终于在这里听到了,恍如隔世了。谢谢~
  • 想问一下,右边那首曲子的原名是什么?谢谢了
    回复rangy7说:
    一个小女孩怀念逝去祖母的歌曲,个人很喜欢

    Quand Je Pense A Toi(当我想起你)
    --Annie Pratt

    Quand tombe la pluie
    当细雨纷飞时
    Quand je m'ennuie
    当我烦恼莫名
    Quand vient la nuit
    当夜晚来临
    Et quand s'en va I'hirondelle a tire-d'ailes
    当燕儿展翅欲飞
    Je me rappelle
    我会念起
    Tes mains autour de mon cou
    你环绕在我脖子上的双手
    Ton baiser sur ma joue
    和在我面颊上你的吻
    Mon Coeur bat tout a coup
    我的心儿莫名的悸动
    Oui c'est doux, c'est tout doux
    是的,是如此的温柔
    Comme un bruit de pas
    如轻柔的步儿
    Plus leger qu'un parfum du mois de mai
    比五月的芬香更为轻柔
    Oui c'est doux
    是的,是如此的温柔
    aussi doux que l'ordeur du lilas
    如丁香般芬芳
    Doux comme un secret
    温柔得如一个小秘密
    Quand je pense a toi
    当我想起你
    Quand cesse la pluie
    当雨止时
    La nuit s'enfuit
    夜晚消失了
    Tu me souris
    你对我微笑
    Oui je revois ton visage
    是的,我再次见到你的脸
    Comme un mirage dans les nuages
    如云中的海市蜃楼
    J'ai les mains sur ton cou
    我双手环绕在你的脖子上
    Quand j'embrasse ta joue
    当我亲吻你的脸颊时
    Mon coeur bat tout a coup
    我的心突然地跳动
    J'ai les mains sur ton cou
    我双手环绕在你的脖子上
    Et j'embrasse ta joue
    我亲吻你的脸颊
    Tant pis pour les jaloux
    羡慕煞他人

    2007-08-10 09:38:33